본문 바로가기
Korean Language/문법

(동) -자마자 / 중급 연결어미

by Flicia 2023. 7. 21.

교수방법 보러가기

 

의미와 용법

연달아 일어나는 사건이나 동작을 나타내는 연결어미.
(동사에 붙어) 앞 절의 동작이 이루어진 후, 바로 뒤이어 다음 절의 사건이나 동작이 일어남을 나타낸다.

 

문장 구성 정보

① 앞 절과 뒤 절의 행위에 시간의 차이가 거의 없이 일어남을 강조하기 위해 흔히 ‘곧’, ‘바로’와 같은 부사와 함께 사용된다.

(예)
침대에 눕자마자 곧 잠이 들었어요.
합격 소식을 듣자마자 바로 부모님께 전화했어요.

② ‘-자마자’로 연결되는 문장의 앞 절에는 부정 표현이 올 수 없다.

(예)
철수가 오자마자 영희가 갔습니다.(o)
철수가 안 오자마자 영희가 갔습니다. (x)
철수가 오지 않자마자 영희가 갔습니다. (x)
여자는 그 사실을 알자마자 눈물을 흘렸다. (o)
여자는 그 사실을 모르자마자 눈물을 흘렸다. (x)

* 앞 절의 동작이 이루어지고 나서 곧이어 뒤 절의 동작이 이루어지거나 상황이 일어나는 것이므로 앞 절에는 이루어지지 않는 동작이나 상황이 올 수 없다.

 

제약 정보

① 형용사와 결합하지 않는다.

(예)
날씨가 춥자마자 코트를 입었어요. (x)
예쁘자마자 남자 친구가 생겼어요. (x)

* 형용사 뒤에 ‘-어지다’가 결합하여 동사가 되면 ‘-자마자’가 결합할 수 있다.

(예)
날씨가 추워지자마자 코트를 입었어요. (o)
예뻐지자마자 남자 친구가 생겼어요. (o)

② 앞 절과 뒤 절의 주어가 같아도 되고 달라도 된다.

(예)
저는 출근하자마자 (저는) 커피를 한 잔 마셔요. (o)
아들이 식탁에 앉자마자 어머니는 음식을 내왔다. (o)
총소리가 나자마자 사람들이 흩어지기 시작했다. (o)

③ 과거 ‘-었-’, 미래·추측의 ‘-겠-’과 결합하지 않는다.

(예)
전화를 받자마자 밖으로 나갔어요. (o)
전화를 받았자마자 밖으로 나갔어요. (x)
오늘은 일이 끝나자마자 집에 가야 해요. (o)
오늘은 일이 끝나겠자마자 집에 가야 해요. (x)

 


내용 출처 :

국립국어원